Joan Brossa, ambaixador cultural
Després de tota la polèmica de “tu vas a Frankurt”, “tu no hi vas”, la veritat és que qui té un lloc permanent en aquella ciutat és Joan Brossa.
Quan estrenàvem l’any 2007, ens vam proposar de donar a conèixer l’obra del poeta que té relació amb aquell pais (la filia per Wagner, el poemes visuals que fan referència a la Wolswagen i la Mercedes, …,) i, sobretot, Taunustor, de 1998, instal·lat a l’entrada del gratacel de Norman Foster, seu del Commerzbank. No vam triomfar. Ningú va explicar que a Frankfurt hi tenim “una ambaixada cultural” fixa –ara que estan tan de moda- i que és un lloc de trobada, una referència, de les “nostres lletres”. Tenim un petit testimoni tridimensional del nostre intent i, com no, un paper de diari.
Aquesta obra està recollida en el llibre Itineraris brossians, de Glòria Bordons i Daniel Giralt-Miracle (Fundació Joan Brossa-Ajuntament de Barcelona, 2006).
També Sergio Vila-Sanjuán, coordinador del suplement Cultura/s de La Vanguardia, en deixà constància en el seu llibre Guia de la Fira de Frankfurt per a catalans no del tot informats, publicat el març de 2007 (RBA, La Magrana).
Jaume MaymóQuan estrenàvem l’any 2007, ens vam proposar de donar a conèixer l’obra del poeta que té relació amb aquell pais (la filia per Wagner, el poemes visuals que fan referència a la Wolswagen i la Mercedes, …,) i, sobretot, Taunustor, de 1998, instal·lat a l’entrada del gratacel de Norman Foster, seu del Commerzbank. No vam triomfar. Ningú va explicar que a Frankfurt hi tenim “una ambaixada cultural” fixa –ara que estan tan de moda- i que és un lloc de trobada, una referència, de les “nostres lletres”. Tenim un petit testimoni tridimensional del nostre intent i, com no, un paper de diari.
Aquesta obra està recollida en el llibre Itineraris brossians, de Glòria Bordons i Daniel Giralt-Miracle (Fundació Joan Brossa-Ajuntament de Barcelona, 2006).
També Sergio Vila-Sanjuán, coordinador del suplement Cultura/s de La Vanguardia, en deixà constància en el seu llibre Guia de la Fira de Frankfurt per a catalans no del tot informats, publicat el març de 2007 (RBA, La Magrana).
“Mi amigo Jaume Maymó, que también lo fue de nuestro poeta Joan Brossa, me sacudió ayer lo suficiente para que hoy le meta en esta columna. Sacudió a todo el periodismo catalán, pero quien recibió fui yo, porque para eso están los amigos. Y tiene razón.
Maymó es quien con más criterio, conocimiento y entusiasmo altruista divulga y defiende las cosas de aquel Brossa a quien un funcionario poco sutil, de los que entonces trabajaban en las oficinas del documento nacional de identidad, convirtió en paleta.
O sea, que Maymó, ayer, me aseguró que culturalmente vamos mal. Y para demostrarlo me recordó que en Fráncfort hay una embajada cultural permanente, que nuestros intelectuales y autoridades, en estos días de la Feria Internacional del Llibro, han ignorado, quizá por eso, por ignorancia. En 1998, cuando el arquitecto Alfredo Arribas realizaba el interiorismo de la Taunustor de Fráncfort, encargó a Joan Brossa una obra para el amplio vestíbulo de entrada del rascacielos de Norman Foster, que es donde está ubicada la sede central del Commerzbank.
O sea, que Maymó, ayer, me aseguró que culturalmente vamos mal. Y para demostrarlo me recordó que en Fráncfort hay una embajada cultural permanente, que nuestros intelectuales y autoridades, en estos días de la Feria Internacional del Llibro, han ignorado, quizá por eso, por ignorancia. En 1998, cuando el arquitecto Alfredo Arribas realizaba el interiorismo de la Taunustor de Fráncfort, encargó a Joan Brossa una obra para el amplio vestíbulo de entrada del rascacielos de Norman Foster, que es donde está ubicada la sede central del Commerzbank.
Brossa realizó su obra, que consistió en transformar las puertas de entrada y de salida con sus ya características letras A y Z, de color rojo, como símbolo de la actividad cultural que allí se había desarrollado. Incluso decoró las tazas y vasos del restaurante. En el vestíbulo de entrada cuelga una bola con siete pies calzados. Uno de ellos, con un zapato del propio Brossa. A ver, pues, si se enteran los profesionales del ninguneo. En Fráncfort, desde 1998, saben de la obra de un catalán de lenguaje universal, que escribía y pensaba en catalán. Maymó, ayer, me recordó una frase de Brossa: "Tot sembrant sense por dels ocells”. Vale.”
I per acabar, una frase de Til Stegmann, catedràtic de llengües i literatures romàniques a la Universitat Johann Wolfgang Goethe de Frankfurt: És un plaer sopar sota la sabata de Brossa.
Documentació i redacció de Jaume Maymó
Gràcies, Jaume
Gràcies, Jaume
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada